Sony Ericsson SRS-DB500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zusätzliche Musikausrüstung Sony Ericsson SRS-DB500 herunter. Sony Ericsson SRS-DB500 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
©2009 Sony Corporation
4-140-464-11(1)
Active
Speaker
System
SRS-DB500
Operating Instructions______
Manual de instrucciones____
Mode d’emploi ____________
US
ES
FR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SRS-DB500

©2009 Sony Corporation4-140-464-11(1)ActiveSpeakerSystemSRS-DB500Operating Instructions______Manual de instrucciones____Mode d’emploi ____________USES

Seite 2

10USA INPUT 1 L/R jacksUse an audio cord (supplied) to connect INPUT 1 jack to LINE OUT or headphones jack of portable audio device, computer, etc.B S

Seite 3 - Continued

11USGetting StartedD INPUT 2 jackUse a connecting cord (not supplied) to connect INPUT 2 jack to LINE OUT or headphones jack of portable audio device,

Seite 4 - For customers in Australia

12USPositioning the speakersYou can place your speakers as shown below.Portable audio device, computer, etc.Left satellite speaker Right satellite spe

Seite 5 - Table of Contents

13USBasic OperationsListening to the sound1Press "/1 to turn on the system.The "/1 indicator lights off when the system is turned on.2 Press

Seite 6 - Unpacking

14USAdjusting the sound—BASS1 Press BASS to enter bass level setting mode.2 Turn JOG to adjust the bass effect.You can adjust from –8 dB to +8 dB in 2

Seite 7 - Guide to parts and controls

15USBasic OperationsChanging the displayYou can select the illuminator as you want.Press DISPLAY on the remote repeatedly to select the illuminator yo

Seite 8 - Remote RM-AS31

16USTroubleshootingShould you encounter a problem with your speaker system, check the following list and take the indicated measures. If the problem p

Seite 9 - Hooking up the system

17USAdditional InformationSpeakersThere is no sound from the speaker system.• Make sure all the connections have been correctly made.• Make sure the s

Seite 10 - B Satellite speakers

18US• Although this system is magnetically shielded, do not leave recorded tapes, watches, personal credit cards or floppy disks using magnetic coding

Seite 11 - Using the remote

19USAdditional InformationGeneralDimensions (w/h/d)Approx. 94 × 196 × 135 mm(3 3/4 × 7 3/4 × 5 3/5 in) (Satellite speaker)Approx. 221 × 403 × 411 mm(8

Seite 12 - Positioning the speakers

2USOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to them whe

Seite 13 -

2ESRegistro del usuarioLos números de modelo y de serie se encuentran en la parte posterior de la unidad. Anote estos números en el espacio ofrecido a

Seite 14 - Adding a sound effect

3ESInstrucciones importantes de seguridad1) Lea estas instrucciones.2) Conserve estas instrucciones.3) Preste atención a todas las advertencias.4) Sig

Seite 15 - Changing the display

4ESLa declaración de la FCC siguiente se aplica solamente a la versión de este modelo fabricada para su venta en los EE.UU. Otras versiones no están d

Seite 16 - Troubleshooting

5ESÍndiceDesembalaje... 6Guía de partes y controles... 7Conexión del sistema ... 10Colocación de los

Seite 17 - Precautions

6ESDesembalajeCompruebe si ha recibido los elementos siguientes:• Altavoz de subgraves (1)• Altavoces satélite (2)• Mando a distancia (1)• Cable de au

Seite 18 - Specifications

7ESGuía de partes y controlesAltavoz de subgravesA JOGGire para ajustar el nivel del volumen, de los graves, y de los agudos.B Iluminador Se encenderá

Seite 19 - Additional Information

8ESG Botón INPUT Pulse para seleccionar la fuente de entrada.H Toma INPUT 2 (páginas 12, 14, 20)Conéctela a la toma para auriculares de un dispositivo

Seite 20 - ADVERTENCIA

9ESMando a distancia RM-AS31A "/1 (conexión/espera) Pulse para encender o apagar el sistema.B DISPLAYPulse para cambiar el patrón del iluminador

Seite 21 - Instrucciones importantes

10ESConexión del sistema1 Al altavoz satélite (izquierdo)2 Al altavoz satélite (derecho)Preparativos12BCAINPUT 2D– Panel frontal– Panel posteriorAltav

Seite 22 - Información

11ESPreparativosA Tomas INPUT 1 L/RUtilice un cable de audio (suministrado) para conectar la toma INPUT 1 a LINE OUT o a la toma para auriculares de u

Seite 23 - Información adicional

3US10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the a

Seite 24 - Desembalaje

12ESD Toma INPUT 2 Utilice un cable conector (no suministrado) para conectar la toma INPUT 2 a LINE OUT o a la toma para auriculares de un dispositivo

Seite 25 - Guía de partes y controles

13ESPreparativosColocación de los altavocesUsted podrá colocar los altavoces como se muestra a continuación.Dispositivo de audio portátil, ordenador,

Seite 26

14ESEscucha de sonido1Pulse "/1 para encender el sistema.El indicador "/1 se apagará cuando se encienda el sistema.2 Pulse repetidamente INP

Seite 27 - Mando a distancia RM-AS31

15ESOperaciones básicasAjuste del sonido— BASS1 Pulse BASS para entrar en el modo de ajuste del nivel de graves.2 Gire JOG para ajustar el efecto de g

Seite 28 - Conexión del sistema

16ESCambio de la visualizaciónUsted podrá seleccionar el iluminador que desee.Pulse repetidamente DISPLAY del mando a distancia para seleccionar el il

Seite 29 - C Alimentación

17ESInformación adicionalSolución de problemasSi surge algún problema en su sistema de altavoces, compruebe la lista siguiente, y tome las medidas ind

Seite 30 - D Toma INPUT 2

18ESAltavocesNo hay sonido a través del sistema de altavoces.• Asegúrese de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente.• Cerciórese de

Seite 31 - Colocación de los altavoces

19ESInformación adicionalSobre la operación• No excite el sistema de altavoces con vataje continuo que sobrepase la potencia de entrada máxima del sis

Seite 32

20ESEspecificacionesSección de los altavocesAltavoz satéliteSistema de altavozGama completa, magnéticamente blindadoUnidades altavoces6,5 cm, tipo con

Seite 34 - Cambio de la

4USFor customers in AustraliaDisposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with

Seite 35 - Solución de problemas

2FRRéférence pour le propriétaireLes numéros de modèle et de série se trouvent à l’arrière de l’appareil. Inscrivez ces numéros ci-dessous, dans l’esp

Seite 36 - Precauciones

3FR8) N’installez pas ce produit près de sources de chaleur, telles que les radiateurs, les résistances électriques, les poêles ou tout autre appareil

Seite 37

4FRLa déclaration FCC suivante n’est valide que pour le modèle commercialisé aux États-Unis. Les autres modèles peuvent ne pas se conformer aux réglem

Seite 38 - Especificaciones

5FRTable des matiéresDéballage ... 6Guide des pièces et commandes ... 7Raccordement du systè

Seite 39

6FRDéballageAssurez-vous d’être en possession de tous les articles suivants:• Caisson de grave (1)• Enceintes satellite (2)• Télécommande (1)• Cordon

Seite 40 - AVERTISSEMENT

7FRGuide des pièces et commandesCaisson de graveA JOGTournez pour régler le niveau du volume, des graves et des aigus.B IlluminateurS’éclaire lorsque

Seite 41 - Suite page suivante

8FRG Touche INPUTAppuyez pour sélectionner la source d’entrée.H Prise INPUT 2 (pages 12, 14, 20)Reliez à la prise de casque d’un dispositif audio port

Seite 42 - ATTENTION

9FRTélécommande RM-AS31A "/1(marche/veille)Appuyez pour mettre le système en ou hors service.B DISPLAYAppuyez pour changer le motif de l’illumina

Seite 43 - Table des matiéres

10FRRaccordement du système1 À l’enceinte satellite (gauche)2 À l’enceinte satellite (droite)Mise en service12BCAINPUT 2D– Panneau avant– Panneau arri

Seite 44 - Déballage

11FRMise en serviceA Prises INPUT 1 L/RUtilisez un cordon audio (fourni) pour relier la prise INPUT 1 à LINE OUT ou la prise de casque d’un dispositi

Seite 45 - Guide des pièces et commandes

5USTable of ContentsUnpacking ...6Guide to parts and controls ...7Hooking up the system...9Posit

Seite 46

12FRD Prise INPUT 2Utilisez un cordon de liaison (non fourni) pour relier la prise INPUT 2 à LINE OUT ou la prise de casque d’un dispositif audio port

Seite 47 - Télécommande RM-AS31

13FRMise en servicePositionnement des enceintesVous pouvez disposer vos enceintes de la façon suivante.Dispositif audio portable, ordinateur, etc.Ence

Seite 48 - Raccordement du système

14FRÉcoute du son1Appuyez sur "/1 pour mettre le système en service.L’indicateur "/1 s’éteint quand le système est mis en service.2 Appuyer

Seite 49 - C Alimentation

15FROpérations de baseRéglage du son— BASS1 Appuyez sur BASS pour accéder au mode de réglage de niveau des graves.2 Tournez la JOG pour régler l’effet

Seite 50 - D Prise INPUT 2

16FRChangement de l’affichageVous avez le choix entre différents illuminateurs.Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY de la télécommande pour sél

Seite 51 - Positionnement des enceintes

17FRInformations complémentairesEn cas de panneSi un problème quelconque devait se présenter lorsque vous utilisez ce système d’enceintes, effectuez l

Seite 52

18FRLa télécommande ne fonctionne pas.• Enlevez les obstacles entre la télécommande et l’appareil.• Rapprochez la télécommande de l’appareil.• Dirigez

Seite 53 - Ajout d’un effet sonore

19FRInformations complémentairesFonctionnement• N’utilisez pas le système d’enceintes à une puissance supérieure à la puissance d’entrée maximale du s

Seite 54 - Changement de

20FRSpécificationsSection EnceintesEnceinte satelliteSystème d’enceintesPleine gamme, blindé magnétiquementHaut-parleurs6,5 cm, à côneType d’enceinteB

Seite 56 - Précautions

6USUnpackingCheck that you have the following items:• Subwoofer (1)• Satellite speakers (2)• Remote Commander (1)•Audio cord (1)• Operating Instructio

Seite 58 - Spécifications

7USGuide to parts and controlsSubwooferA JOGTurn to adjust the volume, bass and treble level.B IlluminatorLights up when the system is turned on.C MUT

Seite 59

8USRemote RM-AS31A "/1 (on/standby)Press to turn the system on or off.B DISPLAYPress to change the illuminator pattern around JOG.C VOLUME +/–*Pr

Seite 60 - Printed in Malaysia

9USHooking up the system1 To satellite speaker (left)2 To satellite speaker (right)Getting Started12BCAINPUT 2D– Front panel– Rear panelSubwooferConti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare